121.宣读《取缔骚乱法》 |
|---|
| | www.iselong.com 作者:古德明 | |
专制统治者向来都害怕人民自由集会,所以秦始皇下令“偶语(相聚私语)者弃市(在闹市处决后暴死)”(《汉书·高帝纪》”。*** ***
从前英国也有一条禁止集会的法律:《取缔骚乱法》。这条法律于一七一五年颁布,规定执法官有权解散十二人或十二人以上的集会,程序是先向他们宣读这条法律的内容,假如宣读之后一个钟头人们还不肯散去,当局会把他们拘捕判刑,包括死刑。《取缔骚乱法》当然早就废除了,不过,人们今天还常常用read the Riot Act(宣读《取缔骚乱法》)来说“训斥”或“严重警告”,例如:
The boss read him the Riot Act for not doing his work properly.
(他不好好工作,给老板严重警告了)。
|
文档更新时间: 2004-3-28 11:16:37 检索关键字:英文典故,英语单词起源,words,origin 文档来源:《寻根究底》 万千英语族转载此文档旨在传达更多资讯之目的.若您认为涉及版权问题请跟我们联系.
|
| | |