万千英语族 英语爱好者的家园
在线英语广播
在线英语词典
在线杀毒查毒
休闲英语社区
万千英语族 英语频道 首页 翻译文化 阅读写作 听力口语 学习方法 听歌学英语 趣味英语 好贴无限 数字生存
阅读字体:

伊索寓言之《两只螃蟹》

www.iselong.com 作者:Aesop

Aesop’s Fables
The Two Crabs

One fine day two Crabs came out from their home to take a stroll on the sand. ‘Child,’ said the mother, ‘you are walking very ungracefully. You should accustom yourself, to walking straight forward without twisting from side to side.’

‘Pray, mother,’ said the young one, ‘do but set the example yourself, and I will follow you.’

Example is the best precept.


收藏至ViVi】【论坛】【英语词典】【英语广播】【打印】【评论】【关闭
相关文章:
资料更新时间: 2003-11-16 22:18:00
资料标题:《伊索寓言之《两只螃蟹》》
检索关键字:伊索寓言,童话,英文原文
资料编号:939
资料来源:不详
万千英语族或其成员转载此文档旨在传达更多资讯之目的,不代表万千英语族赞同或暗示其内容准确性,对于读者参照本文档操作可能造成的任何损失亦不承担任何责任.
Copyright©2000-2005    万千英语族    Not-All-Rights-Reserved.
 关于我们 友情链接 休闲英语社区 历史上的今天 英文儿歌 意见反馈 网站地图
Powered By 万千英语族CMS文章发布系统 [SQL Version]