万千英语族 英语爱好者的家园
在线英语广播
在线英语词典
在线杀毒查毒
休闲英语社区
万千英语族 英语频道 首页 翻译文化 阅读写作 听力口语 学习方法 听歌学英语 趣味英语 好贴无限 数字生存
阅读字体:

To Stick Your Neck Out

www.iselong.com 作者:新浪教育

  语音讲解:
   (将音频文件下载到本地)

  “美国习惯用语”第三十七讲

  在美国英语里,有一些习惯用语都和neck这个字有联系的,但是它们的意思却各不相同。我们先来讲一个美国人经常用的、由neck这个字组成的俗语:to break your neck。 Break 这个字的意思是把什么东西弄断或打破。但是,to break your neck的意思并不是指你的脖子真的断了。 To break your neck作为俗语是尽一切力量努力去做某件事的意思。下面这位爸爸说的话就很清楚地告诉大家to break your neck这个俗语的用法:

  例句-1: I wish Sam would study harder, because I am breaking my neck to scrape up the money to keep him in college.

  这位爸爸说:“我希望萨姆在念书方面再用功一些,因为我一直在想尽一切办法来凑足了钱好让他继续念大学。”

  美国人的生活是很紧张的,节奏很快,人人感到压力很大。可是,下面这个例子说的那个修电视机的工人当天比较运气,碰到了一个好顾客。这位顾客对他说:

  例句-2: You don't have to break your neck fixing this TV set: I really don't need it next week.

  他说:“你不必赶紧地修这个电视机,我下星期并不需要它。”

  在任何情况下把脖子伸得太长都是既冒险又危险的。中国话里有“枪打出头鸟”的说法。在英文里就是:to stick your neck out。据说to stick your neck out这个说法是来自形容乌龟的处境。当乌龟的头缩在乌龟壳里的时候,一切都很安全。可是,一旦它们把头伸出来,那可就危险了。可是,to stick your neck out已经成为美国人在日常生活中常用的表达形式了。下面我们来举个例子:

  例句-3: I think my boss is dead wrong about hiring his son-in-law, but I'm not going to stick my neck out and tell him!

  这个人说:“我认为我的老板雇用他的女婿是绝对错误的,但是我才不去冒那风险去告诉他呐。”

  可是,不怕担风险的人还是有的。下面这个人就是在称赞他们州的国会议员:

  例句-4: I admire our congressman -- he's one politician who's not afraid to stick his neck out and say what he really thinks, even if it costs him some votes.

  这句话的意思是:“我很钦佩我们的国会议员。他是一个敢于冒着风险说自己心里话的政治家尽管那样做会使他失去一些选票。”



收藏至ViVi】【论坛】【英语词典】【英语广播】【打印】【评论】【关闭
相关文章:
资料更新时间: 2005-2-16 16:49:51
资料标题:《To Stick Your Neck Out》
检索关键字:美国习惯用语,VOA讲座
资料编号:8107
资料来源:VOA
万千英语族或其成员转载此文档旨在传达更多资讯之目的,不代表万千英语族赞同或暗示其内容准确性,对于读者参照本文档操作可能造成的任何损失亦不承担任何责任.
Copyright©2000-2005    万千英语族    Not-All-Rights-Reserved.
 关于我们 友情链接 休闲英语社区 历史上的今天 英文儿歌 意见反馈 网站地图
Powered By 万千英语族CMS文章发布系统 [SQL Version]